インターネット・ニュース

 以前からインターネットでニュースを見ている。Nikkei.comやAsahi.comを読んだり、時々はWall Street JournalやUSA Todayなどを見る。新聞の記事全てが読めるわけではないが、「天声人語」「春秋」「編集手帳」なども読めるので、紙の新聞はほとんど必要なくなってきている。
 今日の「建国記念の日」について、読み比べをしようと、まず、asahi.comを見たら、新しく「新’s(あらたにす)」というサービスがあるのに気がついた。朝日、日経、読売の三紙の、社説、社会面、コラムなどの比較読みができるようになっている。
 くらべる「一面」「社説」「書評」「イベント」などが、縦三列に表示される、同じ事件などを各紙がどのように書いているかを比べるのも、時には面白いものだ。
 今は又、googleなどが、英文翻訳も提供している。翻訳はまだまだ変な日本語になってかえって意味がわからなくなることも多い。マウスを当てると単語の意味の表示が出てくる、「マウスオーバー辞書」の方が便利だ。まだお使いになっていない方は、是非お試しを!